SKULPTUREN / SCULPTURES

 

Die naturrealistische Auseinandersetzung mit dem weiblichen Torso stand am Anfang meines künstlerischen Schaffens.

Bald schon entfernte ich mich von der realistischen Wiedergabe des Körpers in Stein.

Mit der Reduktion und Abstraktion eröffnete sich ein breites Spektrum von Gestaltungsmöglichkeiten und Materalien das Längst noch nicht ausgeschöpft ist.

 

Im Moment arbeite ich mit verschiedenen selber entwickelten Grundformen, die ihre eigene Identität haben.

Sie lassen sie sich auch miteinander verknüpfen.

 - Torso Femin - Spirit Heads - Organic Formes - Crossing Lines - Silent cryptic Planet

 

Die Materialien ordnen sich dem Thema und der jeweiligen Gestaltung unter.

Bronze, Aluminium, Naturstein, Beton, hochwertige Kunststoffe und eigene Materialrezepturen.

Meine kleinsten Skulpturen sind drei Zentimeter hoch in Bronze.

Die bisher höchste Skulptur ist siebzehn Meter in einer Holz-Stahl-Kunststoff-Konstruktion.

Ich kann mir durchaus vorstellen wesentlich höher und grösser zu arbeiten.

The natturalitic analysis of female torso stands at the beginning of my artistic work. Very early on I distanced myself from realistic representation of the body in stone. Reduction an abstraction opened  a brosd spectrum of possibilities of form and materials wich has not been exhausted until now.

I am currently working with different basic forms of my own developing, each with its own identity.

These may also be combined.

- Torso Feminin - Spirit heads - Organic Forms - Crossing lines - Silent cryptic Planet

The material is subordinate to the current theme and form.

The materialmay be bronze, aluminium, natural stone, concrete, fine plastic or material of my own devising.

My smallest sculptures are only three centimeters high in bronze.until now, the highest sculpture is seventeen in a wood- -steel-plasic construction. I can imagine to work much higher.

 多くのマスターたちがたどった道のりと同じく,自然主義的な美(特に女性美)を追求する事が私のアートの原点。しかしながら初期の石像による写実的、自然主義的な表現からはスタンスをおくようになり、ミニマルで抽象的な形の作品に発展していきました。 

現在は私が生み出したいくつかの基本形態を元に女性の彫像、精神的な頭部、有機的形態それから交差線を一体化させた作品を創作しています。素材はアルミから青銅、自然石、コンクリ、プラスティックと様々。因みに私の最大の作品は木材、スチール, プラスティックによる17メートルにもなる彫刻、最小ではわずか3cmの青銅の彫刻になります。さらに大きな作品にも挑戦したいと思っています

DIE LEISE STERN - 2005 E+H, SWITZERLAND

Geometrelle Neugeburt

 

 

VOLKER SCHEURER

KÜNSTLER


Dreiländergarten bei Basel

Vis-a-vis  Zaha Hadid-Pavillion

 

D - 79576 Weil am Rhein

Mattrain 5 

 

+49 7621 1612710

volkerscheurer@gmail.com

VOLKER SCHEURER

ARTIST

 

ThreeNationsGarden near Basel

vis-a-vis   Zaha Hadid-Pavillion

 

Mattrain 5

Germany - 79576 Weil am Rhein

 

+49 7621 1612710

volkerscheurer@gmail.com

Druckversion Druckversion | Sitemap
© VOLKER SCHEURER ARTIST